なる。のてくてく英語道 - 「end up」#No.000013
どうも、こんにちはなる。です!
海外旅行を100倍楽しむために、今日も使える英語フレーズを勉強していきましょう!
なる。の好きな映画やドラマから使えるフレーズをご紹介させていただきます!ほぼ毎日更新していきますのでよろしくお願いします!!
今回も引き続き "Chef" から使えるフレーズをご紹介させていただきます!!
本日のフレーズは "end up" !!
"end up" の使い方を映画 "Chef" から一緒に学んで行きましょう!
1. 今日の使えるフレーズ "end up"
"end up" は覚えていると意外と使えるフレーズです!絶対に必要だという場面は少ないかもしれませんが、知っておくと便利なフレーズです!
"end up" の意味としては、
一端を上にして
「一端を上にして」ってなんだ?となるかもしれませんね。自分はよくわかりません笑
でも、イメージから見ていくと "end up" がどんな意味を持つのかが見えてきますよ!
2. "end up" のイメージ
"end up" のイメージとしては、最後に向かっていくイメージだと思っています。 "end up" の後には "~ing" や "with" などがよく使われます。パターンはいくつかありますが、どれも "end" というだけあり「終わる」のです。
"end up ~ing" だと「最後には~する」、"end up with" だと「結局~になる」といった使い方になります。
3. "end up" はどうやって使われる?
"Chef" では、 "end up" はこのように使われています。
★セリフ
英:"They're open to a new experience, and they'll end up liking it."
日:「客が喜んで食べる店だってある」
"end up" のイメージから「最後に向かっている」ことが分かります。最後に向かっているのは、 "They" です。ここで "They" は「客」を表しています。そのため、「客がそれを結局は好きになる。」となります。
その前の "They're open to a new experience" は「客は新たな経験に触れる」くらいの感じで考えてもらえるとよいかと思います。
ここでの "be open to" の考え方としては、そのまま「開かれている・解放している」のような感じです。
ですので、ここでは「客は新たな経験に触れて、結局はそれを好きになる」というようなことを言ってます。映画の訳とはちょっとずれてしまいましたね。
ぜひ、こんな感じで "end up" をどんどん使っていきましょう!
4. 最後に
今日は映画 "Chef" で使われていた "end up" を使えるフレーズとして取り上げさせていただきました!
イメージはつかんでもらえましたか?
"end up" は使えるようになると、意外と使う機会が多いフレーズではないかと思いますので是非使ってみてください!
なる。は海外旅行を100倍楽しむことを目的として勉強していますが、皆さんそれぞれ違う目的があって勉強していると思いますので、その目標に向かって一緒に頑張りましょう!
Let's enjoy lerning English !!
なる。