映画 Chef から学ぶ "in the meantime" の使い方 - なる。のてくてく英語道 #No.000059
どうも、こんにちはなる。です!
海外旅行を100倍楽しむために、今日も使える英語フレーズを勉強していきましょう!
なる。の好きな映画やドラマから使えるフレーズをご紹介させていただきます!
使えるフレーズは毎日更新中ですので、一日ワンフレーズ頑張りましょう!
今回も引き続き "Chef" から使えるフレーズをご紹介させていただきます!!
が、今日で映画Chefについては終了です!!
全59回に及びChefを題材として使えるフレーズをご紹介させていただきました。
次回からは別の映画の内容について使えるフレーズをどんどん紹介できたらいいなと思っておりますので、これからもよろしくお願いします。
まだ、次の映画は何にしようかなーと検討中ですので、明日から少しだけお休みいただきます(_ _)
また、すぐ再開する予定ですので、よろしくお願いしまーす!
この映画題材にしてほしいとかあればご意見などよろしくお願いします笑
Chef 最後のフレーズは "in the meantime" !!
"in the meantime" の使い方を映画 "Chef" から一緒に学んで行きましょう!
1. 今日の使えるフレーズ "in the meantime"
"in the meantime" は、結構使われるフレーズなのですが、あまり意識に残ってなかったりして、使ったことなかったりする人多いのではないでしょうか?時間を表すフレーズについて正確に使い分けるのは難しいと思いますので、ちょっとずつ覚えていきましょう!
"in the meantime" の意味としては、
(2 つのことが起こる)その間に、それまでは
"meantime" には「合間」という意味が、ありますので "in the meantime" という形をとって「その間」という意味で使われています。
2. "in the meantime" のイメージ
"in the meantime" の意味として、「(2つのことが起こる)その間」というのがあり、イメージとしては時間の感覚としてスタート地点とゴール地点の間という感じです。
3. "in the meantime" はどうやって使われる?
"Chef" では、 "in the meantime" はこのように使われています。
★セリフ
英:"In the meantime, you just tweet me wherever you are and I'll come running."
日:「それまでは屋台からツイートしてくれ食いに来るよ」
★背景
批評家がカールを資金的にもバックアップし、お店を出したいということを伝えました。カールにも考える時間が必要なので、店を一緒に出すかどうかを考えておいてくれと言ったあとに、批評家が言ったセリフになります。
"in the meantime" はイメージから「その間」と言っていることが分かります。
ここでの、その間とは現在から店を一緒に出すかの考えが決まるまでを意味しています。
"In the meantime, you just tweet me wherever you are and I'll coming running."は、「その間、あなたはどこにいてもただツイートしてくれ、おれはいつでも駆けつけるよ」のようなことを言っています。
これは、一緒に店を出す決心できるまでフードトラックからツイートしてくれれば、いつでも食べに行くからと批評家が言っているわけです。
ここでの "in the meantime" は、一緒に店を出そうと勧誘した時点から、決心するまでの期間を「その間」の2点として考えています。会話の流れから2点はなんとなく分かるかと思いますので、あまり意識しすぎなくても良いかなと思います。
ぜひ、こんな感じで "in the meantime" をどんどん使っていきましょう!
4. 最後に
今日は映画 "Chef" で使われていた "in the meantime" を使えるフレーズとして取り上げさせていただきました!
イメージはつかんでもらえましたか?
「その間」というフレーズは使う機会もよくあると思いますので、是非ぜひこの機会に覚えてしまいましょう!役に立つこと間違いなしです。
なる。は海外旅行を100倍楽しむことを目的として勉強していますが、皆さんそれぞれ違う目的があって勉強していると思いますので、その目標に向かって一緒に頑張りましょう!
では、次からは違う映画またはドラマで使われるフレーズについて一緒に勉強していきましょう!
Let's enjoy lerning English !!
なる。