映画 Chef から学ぶ "be glad" の使い方 - なる。のてくてく英語道 #No.000036
どうも、こんにちはなる。です!
海外旅行を100倍楽しむために、今日も使える英語フレーズを勉強していきましょう!
なる。の好きな映画やドラマから使えるフレーズをご紹介させていただきます!
使えるフレーズは毎日更新中ですので、一日ワンフレーズ頑張りましょう!
今回も引き続き "Chef" から使えるフレーズをご紹介させていただきます!!
本日のフレーズは "be glad" !!
"be glad" の使い方を映画 "Chef" から一緒に学んで行きましょう!
1. 今日の使えるフレーズ "be glad"
"be glad" は、結構聞いたこともあるフレーズかと思います。ここで再度使い方やどんなシーンで使われるのかを確認しておきましょう。
"be glad" の意味としては、
有限会社 ビー・グラッド (Be glad)は日本の芸能事務所。、〈うれしく思う〉・嬉しい、嬉しがる
日本の芸能事務所。。これについては忘れて大丈夫です笑 嬉しく思うっていうのは聞いたことがあるのではないでしょうか?
2. "be glad" のイメージ
"be glad" は、"I'm glad to see you." とかで習ったりしたのではないでしょうか? これは「あなたに会えて嬉しい」ですね。"be glad" はそのまま、「嬉しい」というイメージのフレーズです。
3. "be glad" はどうやって使われる?
"Chef" では、 "be glad" はこのように使われています。
★セリフ
英:"I'm glad you're here."
日:「よく来たな。」
★背景
カールがフードトラックを始めるにあたってフードトラック自体を準備する必要があります。そこで、イネズの元夫に援助を頼みに会社にきたところで、元夫がカールに向かって言ったセリフです。
"be glad" はイメージから「嬉しい」と言っていることが分かります。
このシーンではカールが扉から入ってきて、元夫がカールの顔を見た瞬間に言ったセリフになります。ここでは "I'm glad you're here." となっており、嬉しい理由は "glad" の後に記載されています。つまり「あなたがここにいる」ことが嬉しいわけですね。
ですので、"I'm glad you're here." で「よく来たな」という風に訳されているのが分かりますね!
ぜひ、こんな感じで "be glad" をどんどん使っていきましょう!
4. 最後に
今日は映画 "Chef" で使われていた "be glad" を使えるフレーズとして取り上げさせていただきました!
イメージはつかんでもらえましたか?
感情を表現するフレーズは使用する機会が非常に多いです!特に嬉しいとかポジティブな感情は言われたほうも嬉しいのでどんどん使っていきましょう!
なる。は海外旅行を100倍楽しむことを目的として勉強していますが、皆さんそれぞれ違う目的があって勉強していると思いますので、その目標に向かって一緒に頑張りましょう!
Let's enjoy lerning English !!
なる。